Nakon više od dvije turbulentne i teške godine, mobilnosti u sklopu međunarodnog Erasmus + projekta „Play Children Play“ se nastavljaju. Planirane aktivnosti su tijekom pandemijskog vremena doživjele značajne promjene, ali projekt nije stao. Iako su do sada trebali odraditi već dvije mobilnosti, zbog preporuka Nacionalnih agencija te koordinatora projekta neke su na žalost otkazane, neke pomaknute ili izmijenjene. Tako je planirana mobilnost učenika i učitelja u oriovačku školu otkazana, a mobilnosti u druge države pomaknute.
 
Od zadnje mobilnosti u Finskoj (Pirkkala, Tampere) učiteljic su do sada jedni drugima slali razne zadatke koje su provodili s učenicima, a s ciljem upoznavanja tradicionalnih igara, kulture i običaja zemalja partnera (Finska, Belgija i Španjolska). Tako su svoje europske prijatelje upoznali s društvenom igrom Lisica i lovac – koju su strani učenici igrali na nacrtanim pločama, ali i u živo na igralištu – učenici u Španjolskoj su čak sašili i odjeću za ovu igru. Prema dojmovima njihovih učitelja moglo se zaključiti kako su u igri uživali te razvijali strateške sposobnosti i koristili osnove kombinatorike. 
 
Prijatelji iz Finske su oriovačkoj školi poslali vježbe istezanja i razgibavanja koje su mogli koristiti kao mikropauze u nastavi za vrijeme pandemije kada su đaci vrijeme provodili pretežito bez doticaja s drugim učenicima. Vježbe su se vrlo lako mogle uklopiti u sadržaje poučavanja svih nastavnih predmeta, a učenici su naučili dobre vježbe razgibavanja koje mogu i dalje koristiti u vremenima kada se slabije kreću. 
 
Nadalje, učitelji iz Belgije su poslali tradicionalnu belgijsku pjesmu (Worden wat je wil), a njihova učiteljica je osmislila korake koje su oriovački učenici mogli vježbati uz snimku i glazbu. Kako su se đaci zabavili, mogli ste vidjeti na stranicama Osnovne škole „Dr. Stjepan Ilijašević“ Oriovac. Kroz ovu zanimljivu aktivnost učenici su mogli čuti jezik prijatelja iz Belgije te uz glazbu i pokrete uživati i razvijati osjećaj za pokret i ritam.
 
Zadnji zadatak koji su dobili bio je od prijatelja iz Alcale de Henares (Španjolska). Zadatak je bio tijelima ispisati poruku. Prema mišljenju učitelja ovaj zadatak je možda više rezerviran za starije učenike iako se jednostavnije poruke mogu ispisati i s mlađima. Sve faze projekta su objavljivane na stranici škole pa ih se moglo periodično pratiti.
 
Svi su ti zadatci odrađeni prije samog polaska na razmjenu u Osnovnu školu CEIP Antonio de Nebrija smještene u Alcali de Henares – 40ak kilometara udaljeno od Madrida. 
 
Na ovoj mobilnosti sudjelovalo je troje učitelja oriovačke škole: učiteljica Likovne kulture Alena Martinović Mileusnić, učiteljica Matematike Marija Tomljenović Mličević te učitelj Engleskog jezika Antun Javor. Učitelji su u školi CEIP Antonio de Nebrija održali dva školska sata u 4. i 5. razredu na kojima su predstavili školu u kojoj rade te naveli zanimljivosti i osnovne činjenice svoje zemlje, poučavali su učenike riječima za boje na hrvatskom jeziku kroz zanimljive aktivnosti brain gyma koje je provela učiteljica Likovne kulture, a brojevima na hrvatskom jeziku kroz zanimljive aktivnosti poučavala ih je učiteljica Matematike. Učenici su rado sudjelovali u aktivnostima, a izgovaranje riječi na hrvatskom jeziku im je bilo posebno zanimljivo zbog brojnih glasova i izgovora kojih u njihovom jeziku nema. Bili su vrlo angažirani u području sporta i prepoznavanju sportskih velikana Hrvatske. 
 
Nadalje, osim održanih sati, učitelji su sudjelovali u promatranju njihove nastave i održavanju radionica vezanih uz projekt. Cijela škola je bila uređena u bojama i tematici „Play Children Play“ projekta. Svaka zemlja sudionica je imala svoj kat škole – tj. određeni katovi su bili ukrašeni zastavama zemalja sudionica, poznatim ličnostima, crtežima i slikama poznatih građevina, izuma ili povijesnih ličnosti. Svaka zemlja imala je i gastronomski kutak pa su se u hrvatskom kutku našli i neizostavni crteži kulina, sarme, štrukli, praca, orahnjače, sira i tartufa. Učenici su čak izradili i kuharicu na hrvatskome jeziku sa slikama poznatih jela. Trud koji su uložili u uređenje škole za dolazak gostiju je vrijedan divljenja. Učenici su izvrsno prihvatili učitelje te oni hrabriji su često komunicirali s njima na engleskom jeziku, a španjolske sapunice koje su davno gledali su im pomogle da određene stvari i sami razumiju iz govora učitelja i učenika – zahvaljujući Esmeraldi i Marisol 😊. 
 
U školi su održavali i sastanke na kojima su ispunjavali Mobility Tool – u kojemu se prate i zapisuju troškovi projekta te su ažurirali eTwinning stranicu novim podatcima i slikama vezanima uz faze projekta. 
 
Također, jedan dan je održana priredba učenika u školskom dvorištu u kojemu je svaki razred pripremio određenu plesnu ili glazbenu točku. Neki su pokazali svoje plesačke, sviračke, a neki i pjevačke sposobnosti. Zadnji dan su učenici odigrali brojne igre vezane uz projekt: igre svih projektnih partnera, ali i domaće španjolske igre. Svaki razred je odigrao svaku igru. U školskom dvorištu su bili punktovi s različitim igrama, za svaku igru su učenici imali 15 do 20 minuta. Ravnatelj je na razglas svaki puta upozorio kada je vrijeme za rotaciju, a u međuvremenu je svirala španjolska pop glazba. Atmosfera je bila vrlo opuštena i poticajna. U nekim igrama su se okušali i učitelji. 
 
Da ne mislite kako su svo vrijeme proveli u poslu i školi, slobodno vrijeme su provodili u turističkom razgledavanju Alcale (uz lokalne vodiče), ali su i dva puta posjetili Madrid. Očarani gastronomijom, arhitekturom, umjetnošću i ljepotama grada bez problema su u dva dana propješačili preko 40 km, što im čak nije pokvarila niti kiša jedan od tih dana. Iskustvo koje se ovakvom razmjenom učitelja stekne je neprocjenjivo i neotuđivo te mijenja poglede kako na obrazovni sustav tako i na život – kažu učitelji.
 
Također smatraju da upoznajući druge kulture i njihov način života, običaje, tradiciju i sustav šire vlastite poglede na život te uočavaju kako stvari često nisu crno-bijele, a vlastite stavove izgrađuju na osnovu iskustava. Zato su ovakve međunarodne suradnje od iznimne važnosti za svaku školu, njihove učenike i učitelje.
 
Do kraja projekta u listopadu 2022. godine ostaje im još jedna mobilnost koja bi trebala biti održana krajem rujna 2022. godine u Belgiji. „Uistinu se veselimo i toj mobilnosti, ali u isto vrijeme smo tužni što se naša međunarodna priča bliži svome kraju. Možda nam je to poziv da nastavimo i dalje s ovakvim divnim iskustvima!“ – zaključuju učitelji.

 

 

Civil

U OŠ "Blaž Tadijanović" 8. svibnja započele su još dvije Erasmus+ mobilnosti

Civil

Ekonomsko-birotehnička škola završava još jedan Erasmus+ KA2 projekt – S.T.E.P.+.

Civil

Brođani uz Joleta i prekrasan vatromet proslavili Dan grada